Keine exakte Übersetzung gefunden für صعوبة المهمة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch صعوبة المهمة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La tâche de l'ONUDI n'en est que plus difficile.
    وهذا يؤدي إلى زيادة صعوبة مهمة اليونيدو.
  • Aucune autre mission ne pourrait être plus difficile que la dernière.
    هُناك مُهِمة أكثر صعوبة .من المُهِمة الآخيرة
  • Une comparaison simple permet de se faire une idée de l'ampleur de la tâche.
    ويمكن فهم مدى صعوبة المهمة من خلال مقارنة بسيطة.
  • Je sais bien que cette tâche n'est pas facile et je vous félicite, M. Jan Eliasson, de votre récente élection et vous présente mes meilleurs vœux de succès dans l'exercice de vos hautes fonctions.
    ولذلك، فأنا أعرف جيداً صعوبة مهمة الرئاسة، وأهنئكم، سيدي الرئيس، السفير يان الياسون، على انتخابكم مؤخراً.
  • Je sais qu'il y'a pleins de gars - Tu sais à quel point j'ai travaillé dur pour qu'un mec comme Noel Kahn sorte avec moi?
    أعرف أن ثمة شبان كثيرون - أتعرفين مدى صعوبة مهمة - الحصول على شاب يواعدني مثل (نول كان)؟
  • Israël est conscient des difficultés qu'ils rencontrent et salue leur dévouement.
    وإسرائيل تقدر صعوبة المهمة التي يقومون بها كما تقدر تفانيهم في أدائها.
  • Brooks, tu sais comment les gens minimisent parfois la difficulté d'une tâche en disant "Ce n'est pas une opération cérébrale" ?
    بروكس)، تعلمين كيف يُهوِّن) الناس أحيانا من صعوبة المهمة بقولهم، "هذه ليست عملية جراحية للدماغ"؟
  • Cela dit, certaines organisations se heurtent à de graves difficultés à cet égard.
    بيد أن ذلك ليس انطباعا عاما، إذ أن بعض المنظمات تعاني من صعوبات مهمة في هذا الصدد.
  • Ma délégation comprend bien la tâche difficile à laquelle vous vous attelez, en essayant de dégager un consensus sur l'ordre du jour de la Commission.
    ويقدر وفدي صعوبة المهمة التي أخذتم على عاتقكم أداءها، إذ تحاولون إيجاد توافق في الآراء داخل الهيئة بشأن جدول الأعمال.
  • Le fait que l'on ne soit pas obligé d'inscrire ces numéros de série sur les documents d'exportation complique encore le travail déjà difficile en soi de retracer l'itinéraire suivi par des armes un tant soit peu anciennes après leur sortie de l'usine.
    ومما يزيد من صعوبة المهمة الصعبة أصلا، أي مهمة تعقب الأسلحة النارية القديمة التي خرجت من المصنع، أن الوثائق المطلوبة للإذن بتصديرها لا يشترط فيها إدراج أرقامها المسلسلة.